BEIJING, July 15 -- Chinese President Xi Jinping met with Australian Prime Minister Anthony Albanese in Beijing on Tuesday.
Xi once again congratulated Albanese on his re-election. He said that with the joint efforts of both sides, China-Australia relations have emerged from their low point and achieved a turnaround in recent years, bringing tangible benefits to the people of both countries.
The most important insight this gives us is that treating each other as equals, seeking common ground while shelving differences, and engaging in mutually beneficial cooperation serve the fundamental interests of both China and Australia and the two peoples, Xi said.
Noting that the China-Australia comprehensive strategic partnership has entered its second decade, Xi said China stands ready to work with Australia to further advance their relations for sound development to bring greater benefits to the two peoples.
Noting that China and Australia should continuously enhance strategic mutual trust, Xi affirmed China's unwavering commitment to peaceful development, dedication to shared progress, and its policy of advancing Asia-Pacific cooperation.
China advocates for solidarity and cooperation among nations, accelerating the building of the Free Trade Area of the Asia-Pacific (FTAAP), promoting trade and investment liberalization and facilitation, and fostering regional peace, development and prosperity, Xi said, calling on both sides to maintain correct perceptions of each other to consolidate the foundation of mutual trust.
Xi also called on the two countries to deepen and expand their mutually beneficial cooperation, noting that China has been Australia's largest trading partner for 16 consecutive years and trade with China has brought tangible benefits to Australia.
The two countries should synergize development strategies, cultivate a favorable business environment for enterprises, create more shared interests and new avenues for cooperation, all while steadily enhancing the scope and quality of cooperation, he said.
Stressing the importance of cultivating people-to-people ties, Xi said China welcomes Australians from all walks of life to visit the country and stands ready to invite more Australian youth for exchange programs.
He called on both sides to jointly address risks and challenges, uphold international fairness and justice, safeguard multilateralism and free trade, and defend the international system with the United Nations at its core and the international order based on international law.
Albanese said that Australia values its relations with China and looks forward to working with the Chinese side to treat each other as equals, seek common ground while shelving differences, and engage in mutually beneficial cooperation to advance bilateral ties.
Noting that Australia adheres to the one-China policy and does not support "Taiwan independence," he said Australia stands ready to maintain dialogue and exchanges with China at all levels to enhance mutual trust.
Albanese said China's development is vital to Australia, and Australia has never sought to decouple from the Chinese economy. He added that Australia remains committed to advancing practical cooperation in green industries, climate change response, and medical technology for mutual benefit, while also strengthening people-to-people exchanges in tourism, education and sports to deepen mutual understanding.
Australia will work with China to uphold multilateralism, jointly safeguard free trade and WTO rules, and provide greater stability and certainty for the international community, he said, adding that Australia supports China in hosting the APEC Economic Leaders' Meeting in 2026.
舌头发热是什么原因xjhesheng.com | 怀孕40天有什么症状hcv9jop2ns0r.cn | 血色素是什么意思hcv9jop2ns8r.cn | 教师节属什么生肖hcv8jop9ns1r.cn | 尿道痒痒是什么原因0735v.com |
鳌虾吃什么hcv8jop5ns5r.cn | 腺样体肥大有什么症状hcv8jop8ns3r.cn | 化胡为佛是什么意思hcv7jop4ns7r.cn | 鱼子酱什么味道hcv9jop7ns1r.cn | kids是什么意思hcv9jop6ns1r.cn |
两会什么时候开hcv8jop6ns1r.cn | 轴向是什么意思hcv7jop5ns5r.cn | 366红包代表什么意思kuyehao.com | 造影是什么意思hcv9jop1ns5r.cn | 人为什么会做梦hcv8jop1ns1r.cn |
果酱样大便见于什么病hcv8jop7ns0r.cn | 拔罐出水是什么原因hcv8jop7ns0r.cn | 下午5点多是什么时辰hcv8jop9ns1r.cn | 庶是什么意思hcv7jop5ns4r.cn | 乘务长是干什么的hcv8jop8ns5r.cn |